Продовольственное эмбарго как возможность для бизнеса

Фильтры

Регион

Новости

Продовольственное эмбарго как возможность для бизнеса

Введение Россией продовольственного эмбарго в 2014 году вылилось в два противоположных, но одновременно идущих процесса.

По оценкам аналитиков, часть иностранных компаний ушла с отечественного рынка, другие же, нередко имеющие собственные производственные мощности в нашей стране, ответили на этот вызов. И среди тех, кто решил развивать бизнес в России, оказались финские компании Valio, Atria и Fazer.

"Всего на российском рынке работает более 600 финских компаний. И сейчас мы видим, как постепенно меняется структура финского бизнеса в России. Ушли крупные игроки, в то же время те, кто имел свое производство на территории России (например, Fazer, Valio, Atria), продолжают свою деятельность. Их суммарные инвестиции, по экспертным оценкам, достигают €14 млрд",— рассказал директор Северо-Западного филиала "БКС Премьер" Вадим Исаков. По его прогнозу, объем торговли между Финляндией и Россией по итогам этого года может вырасти на 15-20%. 

Крупный финский концерн Valio оказался среди тех, кто остался в России. Еще в 1908 году масло Valio пришлось по вкусу императору Николаю II, и вскоре компания получила почетное звание "Поставщик Двора его Императорского Величества". 

Группа Atria появилась на российском рынке в 2005 году, приобретя долю в компании "Пит-Продукт". В 2006 году она стала единственным собственником "Пит-Продукта", и бизнес в России был выделен в отдельное подразделение "Атриа Россия". На этом компания не остановилась: в 2008 году бизнес в России был расширен за счет приобретения московского мясоперерабатывающего предприятия "Кампомос". 

А компания Fazer, хорошо известная потребителям, уже двадцать лет производит хлеб в России. 

Вызов 

Опрошенные Guide иностранные производители называют период после российского продовольственного эмбарго непростым. При организации производства в России компании должны были решить ряд важных вопросов — к примеру, поставки сырья. "Мы столкнулись с некоторыми сложностями, в том числе и в поиске поставщиков сырого молока, которое бы отвечало стандартам финского концерна",— уточнили в пресс-службе Valio. 

Финский производитель молочной продукции пояснил, что каждый их поставщик проходит предварительный многоступенчатый аудит. Аттестация Valio включает регулярную проверку молока на соответствие сортности Valio по нескольким параметрам, систематический контроль безопасности и качества молока (более десяти параметров), включая отсутствие антибиотиков в молоке, схем лечения и профилактики заболеваний коров, качества воды и корма для коров, в том числе гарантированное отсутствие ГМО в кормах. "За прошедшие три года мы проделали грандиозную работу, и сейчас не можем пожаловаться на нехватку сырья соответствующего требованиями компании качества. Финские и российские специалисты Valio посещают предприятия-партнеры на регулярной основе, раз в год проводится повторная аттестация",— заявили в пресс-службе Valio. 

Для мясопереработчиков введение российских "антисанкций", как говорит исполнительный вице-президент компании "Атриа Россия", генеральный директор ООО "Пит-Продукт" Ярмо Линдхольм, имело несколько основных следствий: сужение предложения сырья и заметное увеличение цен на сырье, а также уход с рынка импортных мясных продуктов, которые фактически составляли весь верхний сегмент рынка. "Ситуация с сырьем для компании "Атриа Россия" была очень важна: в отличие от Финляндии, в России у нас нет своего первичного производства мяса",— говорит господин Линдхольм. Сейчас ситуация, по его оценке, постепенно исправляется: российские производители наращивают производство. Быстрее всех среагировали производители мяса птицы, затем начался рост производства свинины. Кроме того, для ввоза были открыты страны Южной Америки. "Сейчас в закупках "Атриа Россия" мясо птицы практически на 100% российского производства, доля российской свинины находится на уровне 50%. Говядина по-прежнему в значительной степени импортная, из Латинской Америки",— рассказал исполнительный вице-президент компании. 

Контроль качества 

Ежегодно финский молочный концерн инвестирует в разработку продукции и в совершенствование стандартов качества более €30 млн. "Производство продукции высочайшего качества для финнов — это почти национальная идея, которая продвигается даже на государственном уровне",— говорят в Valio. Еще в 1999 году правительство Финляндии разработало специальную программу. Она объединяла всех участников сферы производства продуктов питания — от фермеров до представителей торговли, которые совместно выстраивали единую производственную "цепочку качества". Такую же схему Valio выстраивает и здесь, в России. Требования компании включают в себя наличие высокотехнологичного современного оборудования, полностью автоматизированное производство, соответствующее мировым стандартам качества, входной контроль качества сырья и совместный контроль качества готового продукта согласно российскому законодательству и внутренним стандартам Valio. Все партнеры компании — поставщики сырья и производители — это крупные компании, прошедшие достаточно сложную процедуру аудита и аттестацию российскими и финскими специалистами. 

В "Атриа" контроль носит многоэтапный характер и охватывает всю производственную цепочку. "У нас есть собственные химическая и бактериологическая лаборатории. Мы проверяем каждую партию сырья, поступающего от поставщиков,— 100% внутренний контроль, а также выборочно отправляем в сторонние лаборатории",— рассказал Ярмо Линдхольм. Кроме того, обе производственные площадки "Атриа Россия" сертифицированы по стандарту FSSC 22000 — это один из самых строгих международных стандартов пищевой безопасности. "Наша компания была первым крупным мясоперерабатывающим производством в России, прошедшим сертификацию по FSSC 22000. Ежегодный аудит осуществляет специализированная швейцарская компания",— уточнил господин Линдхольм. 

В Fazer называют основным приоритетом обеспечение качества продукции и продовольственной безопасности по стандарту FSSC 22000. "Все хлебозаводы нашей компании, все кондитерские фабрики сертифицированы в соответствии с требованиями этого стандарта. И аудит, проведенный внешней сертификационной организацией, показал отличные результаты",— заявили в Fazer. При этом, обращает внимание производитель, на каждом продукте стоит имя основателя компании и имя семьи, члены которой работают в компании и чрезвычайно щепетильны в вопросах качества. Как сообщили в Fazer, в последнее время большой вызов представляет качество сырья, поэтому во избежание попадания в продукцию посторонних примесей компания инвестировала в металлодетекторы и рентгенодетекторы. "К концу года они будут стоять на 99,9% наших производственных линий",— пообещали в Fazer. 

Больше разного 

По оценке Вадима Исакова, Atria, Valio, Fazer, уже занявшие свою нишу на российском рынке, предпочитают сохранять свою позицию: "По итогам прошлого года компаниям удалось нарастить объемы продаж за счет расширения ассортимента и модернизации производства". Как добавляет господин Исаков, в 2016-м Atria увеличила выручку на 4%, до 5,3 млрд рублей, Fazer — на 3%, до 13,1 млрд рублей, Valio — на 23%, до 5,4 млрд рублей. Главный источник роста трех финских компаний на российском рынке — расширение ассортимента. "В отличие от энергетиков, масштабных инвестпроектов производители еды не планируют. Fazer, которая ранее анонсировала создание нового завода замороженной продукции, отложила срок запуска завода",— добавил директор Северо-Западного филиала "БКС Премьер". 

Мнение эксперта подтверждают и сами компании. "В России удалось вернуть продукцию во все ключевые для нас категории",— заявили в Valio. За постсанкционный период концерн запустил более 80 новинок, приступив к производству в нашей стране ряда продуктов: густые йогурты без Е-добавок (Clean Label), творог и творожные десерты, молоко, сливки, сливочное масло, сыр в блоках, в "ванночках", в ломтиках, а также российский Oltermanni. Среди прошлогодних новинок компании следует упомянуть заменитель мяса из молока MiFu и молочную соль ValSa с пониженным содержанием натрия. 

Единовременный запрет на ввоз мясной продукции из Европы расчистил место в верхнем сегменте рынка. Однако за такими премиальными продуктами, как пармская ветчина или хамон, стоят вековые традиции, создать их с нуля невозможно. Но такая ситуация рождает и новые возможности. "Мы запустили на рынок бренд Atria, он знаком жителям Северо-Западного региона, посещающим Финляндию. Это основная торговая марка международной группы в Финляндии, ассоциирующаяся с традиционным качеством и натуральностью финского мяса. В прошлом году мы представили целую линейку продуктов, которые производятся по финским технологиям и предлагают дополнительные преимущества тем потребителям, которые заботятся о натуральности того, что они едят, и которые почти не имеют времени на готовку",— рассказал Ярмо Линдхольм. 

Еще одним из достижений компании можно назвать запуск на одной из площадок Ленобласти производства сыровяленых колбас и хамона серрано, которое стало возможным после заключения партнерского соглашения с известным испанским производителем мясных деликатесов Casademont. "Производство ведется под контролем испанских технологов и в полном соответствии с традиционной технологией. Мы прошли аудит европейского сертификационного агентства и получили официальное право продавать хамон",— заявил господин Линдхольм. 

Источник: kommersant.ru

Также в разделе

Комментарии (0)